La ville de Darmanesti se situe à l’est du département de Bacau, dans la dépression Comanesti-Darmanesti dans la zone centrale des Carpates Orientaux. Le nom de la localité provient du nom Darman, le commandant de la population il y a longtemps
The city of Darmanesti is situated in the county of Bacau, Romania
Le relief de cette zone comprend un mélange complexe de formes : des montagnes d’une hauteur moyenne et petite, des collines et des dépressions. La montagne la plus haute de la région s’appelle Nemira qui a une hauteur de 1646 mètres.
The town is surrounded by beautiful mountains. They are called Nemira and they are 1646 meters high.
Situé le long de Valea Uzului, Darmanesti est entouré par les montagnes qui sont belles pendant l’été, nostalgiques pendant l’automne, silencieuses et solitaires en hiver.
En hiver la neige est très abondante de sorte que la ville semble oubliée du reste du monde. Pendant le printemps on y retrouve quelque chose du charme auquel on ne peut pas résister. C’est ici que les perce-neiges fleurissent ; il s’agit des fameux perce-neiges de Valea Uzului. On peut y rencontrer de véritables tapis fleuris formés des symboles de la vie qui créent l’impression de fête au bon milieu de la forêt.
During the first days of spring, the forests are full of flowers
Une fois entré dans la ville de Darmanesti, le voyageur peut regarder une ville qui ressemble plutôt aux villages traditionnels roumains, une ville qui essaie de promouvoir son côté touristique. La beauté du paysage attire beaucoup de regards. Les gens qu’on retrouve ici n’ont rien emprunté de la froideur spécifique des habitants des grandes villes. Ils t’accueillent les bras ouverts et ils n’oublieront pas de te dire qu’ici les traditions sont strictement observées. Ainsi ne trouvera-t-on personne qui ne soit plus que content de parler des traditions de Noël et du Nouvel An. Ces traditions ont fait que la zone est reconnue dans le pays entier : les traditions de l’ours, les danses traditionnelles.
The area is famous all over the country for the traditions that are kept.
En les écoutant on peut lire dans leurs yeux la fierté d’être les descendants du très connu Darman, les gardiens de l’histoire ancienne.
Le château de Stirbei, situé toujours dans ce coin du monde, est placé sur un plateau à une altitude de 600 mètres. Il a été construit à partir du 19e siècle par Gheorghe Stirbei et Elisabeta Baleanu. C’est un monument important dans le patrimoine culturel du pays.
Conscients de la beauté de la zone, ceux qui y habitent, disent: ‘celui qui a jamais bu de l’eau d’Uz (la rivière qui traverse cette vallée) ne quittera jamais cette région’.
Dans l’âme de Darmanesti et de ses habitants, Dieu semble avoir parsemé des gouttes d’éternité.
L’article a été écrit par Roman Ionela-Corina, professeur de roumain dans notre lycée. Mille fois merci a elle !






Le pays des traditions de la danse de l’ours! Superbe tradition de Noël. Il me tarde de vous lire.
Thank you Mihaï and Roman! I enjoyed reading your article a lot with its beautiful photos and interesting descriptions. Your region definitely promises to offer a lot of nice surprises to us at every season of the year. The traditions of the Bear are quite special too and like Marie-France, I am looking forward to reading and seeing more about this very special custom.
A mixture of factual information and poetry: Wonderful!
Thank you.I learn many interesting things for you – our neighbour.Will introduce my students to this material.
Wonderful presentation.
Beautiful photos.
You have got severe winter. It’s fanstastic. The forest looks great.
It is great that you have many flowers in forests i like very much spring and flowers:-)
Wioleta
What is the name of the traditional dance ?